LA POLICÍA DE LA MEMORIA. YOKO OGAWA

 

Esta novela de Yoko Ogawa (que se edita en Tusquets) es inquietante, a la par que arrolladora y poética.
Fue publicada en Japón en 1994 y hasta 2021 no había sido traducida al castellano. 
En una época de pandemia e incertidumbres como estamos viviendo, creo que su mensaje adquiere todavía un significado más profundo y desgarrador.
En un lugar impreciso, una isla, una escritora (de la que ni conocemos el nombre) es testigo de un terrible acontecimiento: el progresivo abandono de los recuerdos de toda la población. Además, objetos preciados y cotidianos desaparecen de las vidas y de la memoria;una policía vigilante y opresiva se encarga de comprobar que así sucede. Sólo el editor de la joven es capaz de no destruir los recuerdos y ella, en un acto de gran valentía, lo esconde en su casa burlando el peligro que ello conlleva.
La relación profunda de amistad que la joven entabla con un anciano vecino es enternecedora.
Además de los aspectos que he señalado, destaca la narración del propio proceso de escritura que la joven lleva a cabo desde su rebelión simbólica.

2 comments:

Ana dijo...

¡Qué importante la memoria! ¿Es lo que somos?
Lectura onteresante, me lo apunto.
Salidos.

Ana dijo...

¡Qué importante la memoria! ¿Es lo que somos?
Lectura interesante, me lo apunto.
Saludos.

Blog
DesordenadasLecturas
de
Beatriz González López
gonlobea@gmail.com

Buscador

Entradas antiguas

Seguidores

Traductor

Vistas de página en total